QNX Operációs rendszer, fejlesztõeszközök vezérlõ alkalmazásokhoz.

Magyar nyelvû QNX oldalak - folyamatos fejlesztés alatt ! A régebbi oldalak itt érhetõek el.
"Építsünk egy megbízhatóbb világot"
products markets developer download
licensing education education
 


     
 
-
Home QNX LetöltésekQNX 6 Letöltések
Letölthetõ szoftverek, segédanyagok QNX 6 Operációs rendszerhez
   

Ha a Windows verziójú Momentics fejlesztõrendszert töltötte le, az alábbiakra nem lesz szüksége. Ebben az esetben a Momentics IDE fejlesztõ rendszert a Windows startmenü-bõl érheti el.

A fejlesztést abban az esetben a Windows oldalon végezheti (cross-development), de a megírt alkalmazás futtatható kódját TCP/IP hálózaton le kell töltenie egy másik gépre, amelyen QNX Neutrino fut (embedded PC). Esetleg VMware virtuális gépen is futtathat QNX Neutrino OS-t (bridged networking beállítással), akár a fejlesztõi gépen is, de a lefordított, futtatható kódot mindenképp át kell töltenie Windows alól a QNX Neutrino OS alá. Ehhez a Momentics IDE beépített kezelõfelülettel rendelkezik.

Installációs kézikönyv, QNX Momentics, magyar nyelven

Magyar nyelvû Momentics IDE telepítési útmutató

Segédlet a Momentics IDE használatához. Különbségek és azonosságok bemutatása az MS Visual Studio felhasználói számára. A leírás lépésrõl-lépésre bemutatja a QNX runtime target beállítását is, VMware virtuális gép alatt:

Magyar nyelvû Momentics IDE segédlet

Online segédlet:

Fejlesztõi online dokumentáció

 

PDF anyagok, részletes mûszaki leírások


Az alábbi leírás és letölthetõ fájlok a nativ, QNX Neutrino alatti fejlesztéshez (is) alkalmasak.

Az elsõ elinditás után célszerû elvégezni néhány apró módosítást, melyek az alábbiak:

    1. Elõször is, a QNX Neutrino gépen legyen root jogosultsága. Nyissa meg szerkesztésre a photon editorral az /etc/profile file-t. A TTY=$(tty) kezdetû blokkba az if és az else ágon található PATH kezdetû sorokba (2 ilyen sor van) irja be közvetlenül a PATH után ezt:

    ./:

    A kettõspont a szeparátor karakter, ne rontsa el a beírási sorrendet. Ez a módosítás azért szükséges, hogy minden könyvtárból tudjunk alkalmazást vagy script-et futtatni. Ezt kell látnia:

    TTY=$(tty)

    if test "$LOGNAME" == root; then

    PATH=./:/sbin:/usr/sbin:$PATH stb..

    else

    PATH=$PATH:./:/usr/local/bin:/opt/bin stb..

    ........

    .......

    fi

     

    2. Módosítsa a /etc/rc.d/rc.local fájlt az alábbiak szerint (a fájl a rendszertelepítés után alapértelmezésben még üres):

    /usr/sbin/qconn &

    /usr/sbin/inetd -d /etc/inetd.conf &

     

    3. Indítsa újra a QNX-et.

     

Magyar nyelvû karakterkészlet Photon alá:
1. Töltse le, bontsa ki (windows alatt) a zip file-t. A kapott file-okat másolja be a feltelepített QNX Neutrino 6.3.x OS valamely könyvtárába. (Átviheti Floppy-val, USB kulccsal, hálózaton, stb.)

pl. DOS formátumú floppy esetében:

mount -t dos /dev/fd0 /mnt

A floppy tartalma a /mnt könyvtárban lesz látható. A QNX helyesen felismeri a hosszú file neveket is.

Ha USB kulccsal óhajtja átvinni a fájl-okat, a DOS-ra formázott USB kulcsot a QNX automatikusan mountolja (hozzácsatolja) a /fs könyvtár alá, esetleg újraindítás után. USB mount-olásról bõvebb info a feltelepült HTML helpben található.

2. Futtassa le a kicsomagoló script-et (extract_hungarian_keyb), majd a létrejött KBD102 nevû könyvtárból a telepítõ script-et (setupscript). Ha a script-ek nem lennének futtathatóak, a file kezelõben (pfm) állítsa be futtathatóra a file-ok permission-jait. (Jobb egérgombbal a file-ra kattintani, Properties. Állítsa be az Executable engedélyt.)

Esetleg terminálablakban a megfelelõ könyvtárba belépve, pl. a

chmod +x setupscript

parancs is beállítja a futtatható módot.

3. Indítsa újra a QNX-et. A Photon elnevezésû grafikus rendszer induláskor fogja beolvasni a rendelkezésre álló billentyûzetkiosztásokat tartalmazó konfigurációs file-t.

4. Nyissa meg a Shelf (Polc) -ról a Localization-t. Állítsa be a keyboard fülön a Hungarian-t. Mentse.(Apply és Done) Ezzel a magyar nyelvû karakterkészlet installációja megtörtént a QNX Neutrino OS alá. Próbálja ki a photon editor-ban. (ped)

A jánlott feltelepíteni minimálisan az alábbi alkalmazásokat:

MQC File kezelõ (Norton klón):

Letölthetõ a szerzõ/fejlesztõ honlapjáról: http://www.mishell.ca/mqc.html

 

WorkSpace editor (ASCII editor), forráskódok, text file-ok szerkesztéshez: WSpace installációs dokumentáció

WSpace install script

A forráskód letölthetõ a szerzõ/fejlesztõ honlapjáról: http://pages.videotron.com/micbel/

Megjegyzés: A QNX6.5.0 verzió alatt történõ futtatáshoz az alkalmazást a Photon Application Builder-el újra kell fordítani, a jelentkezõ hibákat a forráskódokban néhány ponton korrigálni kell a Photon library-kat érintõ apró verzió update-k miatt.

 

Ingyenesen letölthetõ és továbbá a teljes NetBSD pkgsrc szoftvergyûjtemény ! Link: PKGSRC

Bazaar directory, a közösségi fejlesztésben elkészült, letölthetõ szoftverek.

 

OpenQNX közösségi site (kérdések és válaszok):

OpenQNX site

Windows géprõl megosztott könyvtár elérése QNX Neutrino OS-bõl:

Ezt az fs-cifs Common Internet Filesystem or SMB client filesystem (QNX Neutrino) paranccsal tehetjük meg:

fs-cifs [-a] [-b] [-D] [-d name] [-h] [-L|-l] [-t n] [-v[v]...] [-Z n] [//netbiosname:]server:/share
prefix user passwd

http://www.qnx.com/developers/docs/6.3.2/neutrino/utilities/f/fs-cifs.html

Az alábbi példában a windows gép IP címe: 192.168.1.100, a neve: wxpserver, a megosztott könyvtár neve: qnxbackup, a példa felhasználói név: jozsi, a jelszó: rtc (amelyeket a windows rendszerben megadtunk)

Hozza létre terminál-ablakban kiadott paranccsal a QNX Neutrino fájlrendszerében az alábbi könyvtárt, a legmagasabb szinten (/):

cd /

mkdir NETWORK

mkdir /NETWORK/wxpserver

mkdir /NETWORK/wxpserver/qnxbkp

Irja be az alábbi parancsot egy szöveges file-ba, egyetlen sorba. (természetesen az Ön saját paramétereivel módosítva)

fs-cifs -v //wxpserver:192.168.1.100:/qnxbackup /NETWORK/wxpserver/qnxbkp jozsi rtc &

Mentse a file-t, zárja be és adjon rá futtatható engedélyt (+x permission, l. fent), ezzel kész a futtatható script, amellyel csatlakozhat TCP/IP hálózaton a windows megosztáshoz. Ezen a csatlakozáson file-okat másolhat a QNX oldalról kezdeményezve. A fenti parancs tulajdonképpen a Common Internet File System manager (SMB/CIFS) kliens, amely TCP/IP fölött mûködik. A QNX Neutrino OS-el együtt feltelepült HTML help rendszerben bõvebben is olvashatunk az SMB ill. CIFS-rõl.

 

Mûködõképes Build file minták embedded rendszerekhez, (shell prompt és Photon verziók is)

Egyedi QNX boot image Build fájl minták a beágyazott, target számítógépekhez, minimum és teljes példák. CompactFlash és DiskOnchip verziók: build_emb_samples.zip

QNX6.4.1 OS Build fájlok, QNX instrumented kernel az APS Scheduler-el, QNX Multicore instrumented kernel APS Scheduler-el (Boot with 6.4.1 INSTRUMENTED kernel and APS Scheduler): boot_image_build_files_641.zip

Használat (v6.4.x OS):

Copy files to /boot/build
Then type these commands in the Terminal window's prompt:

# cd /boot/build
# make clean
# make

Copy result (*.ifs) files into the directory
# cp -V dma_instr_aps_641.ifs /.boot
# cp -V dma_smpinstr_aps_641.ifs /.boot

You will see these new bootimages in the selection list during boot phase.

 

USB Flash-rõl történõ Bootolás, QNX6, UHCI driver-el: boot_from_USB.txt

 

Programok installációja a PKGSRC project-bõl:

Apache 2.2 installációs segédlet:

Az alábbi leírás lépésrõl-lépésre bemutatja az Apache 2.2 Web-Szerver installációját: Apache22_install_setup.pdf

MySQL installációs segédlet:

Az alábbi leírás a MySQL installációját mutatja be: MySQL_install_setup.pdf

 


 

A QNX RTOS 6.4 OS és a Momentics IDE fejlesztõrendszer 60 napos próbaverziója ingyenesen letölthetõ a www.qnx.com weboldalról, ami a Photon elnevezésû grafikus felülettel rendelkezik.

Ingyenesen letölthetõ továbbá egy teljes szoftvergyûjtemény CD is.